登録 ログイン

この上ない敬意をこめて 《手紙の末尾のあいさつ, このあとに署名が入るの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • With best regards,
  • この     この 此の this
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 敬意     敬意 けいい respect honour
  • こめ     こめ 米 uncooked rice
  • 手紙     手紙 てがみ letter
  • 紙の     【形】 papery
  • 末尾     末尾 まつび end
  • 尾の     尾の caudal[医生]; caudalis[医生]; posterior[医生]
  • あい     あい 藍 indigo 愛 love 合い joint associate accomplice 相 together mutually fellow
  • さつ     さつ 殺 kill murder butcher slice off split diminish reduce spoil 察 police 刹
  •      こ 故 the late (deceased) 古 old 児 child the young of animals 子 child 弧 arc 估
  • あと     あと 跡 trace tracks mark sign remains ruins scar 後 after behind later rear
  • 署名     署名 しょめい signature
  • 入る     入る はいる to enter to break into to join to enroll to contain to hold to
  •      る 僂 bend over
  • この上     この上 このうえ besides moreover in addition further
  • 手紙の     【形】 epistolary
  • あいさつ     あいさつ 挨拶 greeting salutation
  • この上ない     この上ない このうえない the best first-rate peerless the greatest
英語→日本語 日本語→英語